Hoolimata aukartustäratavast vanusenumbrist 99, tuleb Juta Kurman siiani igal neljapäeva õhtul New Yorgi Eesti Majja, et oma täiskasvanute grupile eesti keelt õpetada.
6. novembril Vikerraadio eetris olnud “Keelesaates” tutvustas ERR ajakirjanik Neeme Raud Juta Kurmanit lähemalt ka kodumaistele kuulajatele.
66 aastat New Yorgis elanud Juta Kurman rääkis saates, et ta ei tea ilusamat keelt kui eesti keel, mis põhineb muusikalisel hääldamisel. Samas olevat eesti keele õppimise juures kõige raskem pikkade vokaalide ja konsonantide hääldamine. Kuid õpetaja Kurman on visa ega anna enna alla, kui õpilane oskab nii kõnekeelt kui ka kirjutada.
Juta andmetel on tal olnud õpilasi 130 ringis, nende seas on nii eesti päritolu kui ka päris-ameeriklasi, kes on eestlastega abiellunud.
Üks õpilastest, Richard Hamilton, kelle elukaaslane on Rakverest pärit, rääkis, et tunnis tehakse nii etteütlusi kui loetakse ka raamatuid ja ajalehti. Häälduse suhtes on Juta tema sõnul väga järjekindel, kuid tema arvates on see õigustatud. Lisaks annab õpetaja Kurman õpilastele lugeda ka ajalootekste (eriti neid, mis puudutavad 20. sajandit), et anda aimu, milline on olnud eestlaste ajalugu ja kuidas see seda rahvust vorminud on.
Juta Kurman kasutab õppevahendina ka rahvuseepost Kalevipoeg, mille esmakordselt tõlkis tervikuna inglise keelde Juta poeg filoloogiaprofessor Jüri Kurman.
Küsimusele, kuidas suudab tarmukas daam oma keele värskena hoida, vastas Juta, et tal pole olnud aega eesti keelt ära unustada. Edasi on teda aidanud ka “eesti kangus”, sest sellises kirevas multikultuurses linnas pole kerge säilitada ühe väikese rahva traditsioone.
Peab mainima, et hoolimata kõrgest east on Juta Kurman kohal ka peaaegu kõikidel New Yorgi Eesti Majas toimuvatel kultuuriüritustel.
Juta Kurman on muuhulgas ka Välis-Eesti Naisliidu (1963) ja Eesti Helikunsti Keskuse USAs asutajaliige. Ta on ka aastaid teinud kaastööd Vaba Eesti Sõnale, kirjutades kontserdiarvustusi.
100. sünnipäevaks loodab Juta Kurman välja anda oma eluraamatu.
Kärt Ulman