Loom?! Kas sellel fotol on loom? Jaa, sellel fotol on loom. Ja roosades pükstes naine. Valge käe/kotiga, mis pea/aegu NÄHTAMATU (invisible).
Aga kõige/pealt (firstly), mis selle akna peal kirjas on? Kiri on mõeldud neile, kes tulevad teiselt poolt sisse ehk SISENEVAD (enter) hoonesse. Silt on LÄBI/PAISTEV (transparent), nii et saab AIMU (get a notion, guess), mis sellel kirjas on.
VIHJE! (hint!) – Kirja saab kergesti lugeda, kui tõsta selle ette üks PEEGEL (a mirror). Sest tagant/poolt (from behind) on silt PEEGEL/PILDIS (is a mirror image).
ENOOHAMAAJ DUTAVA. Kirjutage nüüd teist/pidi ehk alustage JAAM…… AVA… KE..
Esimese sõna algus on JAAM. Siin on mingi sõiduki jaam (station). See võib olla lennu-, bussi- või rongijaam. Kõik kolm on Tartus olemas. Pilt on nimelt tehtud Tartus. Aga äkki see jaam on hoopis elektri/jõu/jaam (power station) või bensiinijaam (gas station)?…
Kirjas on JAAMA/HOONE AVATUD KELL 6.00 – 20.00. Hoone = building ja tegemist on RONGIjaama hoonega, millel on ka teine nimetus: VAKSAL. Tänav, millel jaama/hoone ehk vaksal Tartus asub kannab nime VAKSALI. Ka kogu linna/osa nimi on Vaksali. Võiks ka olla Jaama, aga on Vaksali. Ja kust see sõna veel tuleb?! Oi, see on põnev jutt. Märk/sõnadeks (key words) on: London Inglismaa, Vauxhall ja Peterburi Venemaal… Rohkem praegu ei avalikusta (reveal).
Kell 20? See on 24-tunni kell. Kesk/päev (noon, kell 12) pluss kui palju on 20? Vastus on kaheksa. Kell 20 on 8 õhtul ehk 8 pm. Et ei läheks segamini hommikuse kella 8-ga, on hea panna kirja õhtuse kella kaheksa asemel kell 20. Muidugi võiks kirjutada pl (peale lõunat), mis on nagu inglise pm, aga lihtne matemaatika 0 kuni 24 teeb, et tähti pole vaja kasutada. Miski muu on ka erinev (different). Kooloni (:) asemel on punkt (.) tundide ja minutite vahel. Nii ongi.
Aga loom? Fotol pidi ju loom olema. Naine jalutab selle seljas. Ma loodan, et teie silm seletab (näeb)… Naise jalge all on maas valged triibud (stripes). Nimetage loomi, kellel on triibud. Tiiger, skunk, VÖÖT/ORAV (chipmunk). Mitte ükski nendest loomadest ei ela Eestis. Aga vöötorav oleks kõige õigem, sest pildil on tänavale maalitud (painted) vöötRADA – crosswalk. VÖÖT on stripe, streak või bar. Vööt on laiem (wider) kui triip. Aga naine EI jaluta vööt/oraval.
Vastus on, et vööt/rada, millel naine kõnnib, nimetab rahvas lõbusa nimega SEBRA! Z tähte ju eesti keeles nii/sama ei esine. Sebra on natuke nagu eesel (donkey) ja nagu hobune (horse) ka. Sõna/raamat ütleb, et ta on VÖÖDILINE loom (vöötidega, striped). Huvitav, et just vöödiline ja mitte triibuline! Ja et ta elab AAFRIKA (kahe A-ga) savannides, pool/kõrbedes (“semi-deserts”, semi-arid climate) ja mägi/aladel.
Just nii palju võib meile pajatada (rääkida) üks väike hetk (moment), mis tabatud (kinni püütud) ühel sügishommikul Tartus. Tulge teie ka Tartusse rongiga sebrade selga kõndima. Muuseas, üks sebra seisab Tartus ka neljal jalal ja vaatab otsa. Ta elab Tartu Üli/kooli loodusmuuseumis. See on TOPIS (stuffed, taxidermy mount), sest ta on täis topitud.
Riina Kindlam
Monument to the 1944 Great Flight Opened in Pärnu